Search nowhere else.

Maula Tera Noor | Shafqat Amanat Ali Khan – Coke Studio

Want create site? Find Free WordPress Themes and plugins.

Maula Tera Noor - Coke Studio S10E07 - Subah PakistanMaula Tera Noor | Shafqat Amanat Ali Khan

A silvery hamd sung beautifully by Shafqat Amanat Ali Khan is a spiritual journey of finding the light to guide and protect the soul. A bright and airy composition, Maula Tera Noor has a purposefully simple melody to steer the listeners towards the richness and potency of the words. An enchanting flute lifts the song into a dimension of purity and simplicity as the banjo gives a soft punch of color into this soul-stirring hamd.

Produced & Directed by Strings
Music Directed by Shani Arshad
Lyrics by Sabir Zafar
Composed by Shani Arshad
Artist Shafqat Amanat Ali Khan
Music Director Shani Arshad
Humnawa Jamshed Sabri, Naveed Sabri, Zahid Sabri, Mohammad Shan Sabri

Let’s watch behind the scene video and see what the singer Shafqat Amanat Ali Khan and the team has to say about the video:

Watch Video for the song Maula Tera Noor by Shafqat Amanat Ali Khan

Listen to the audio Song Maula Tera Noor

Maula Tera Noor - Coke Studio S10E07 - Subah Pakistan

Download Audio MP3 Song here:

Download in 128 kbps (7.84 MB)
Download in 320 kbps (19.4 MB)

Right Click On “Download Mp3” then Click On “Save Link As..”

Urdu & English LYRICS for the song Maula Tera Noor

Artists: Shafqat Amanat Ali Khan – شفقت امانت علی خان
Title: Maula Tera Noor – مولا تیرا نور– Master, Your Light
Language: Urdu
Lyrics: Sabir Zafar

یہ نور درد کی راہوں میں روشنی بھر دے
yeh noor dard ki raahon men raushani bhar de
This light can dispel the darkness from paths of pain

یہ نور ٹوٹتی سانسوں میں زندگی بھر دے
yeh noor tooti saanson men zindagi bhar de
This light can steer someone back from the brink of death

یہ نور آنکھ میں اترے تو عاقبت بخشے
yeh noor aankh men utre to ‘aaqibat bakhshe
This light can illumine the heart and purify the soul

یہ نور روح میں اترے تو آخرت بخشے
yeh noor rooh men utre to aakhirat bakshe
When the soul is illumined by this light, God’s forgiveness can be earned

مولا تیرا نور
maula tera noor
Master, Your light

مولا تیرا نور
maula tera noor
Master, Your light

سارے جہانوں میں، سارے زمانوں میں
saare jahaanon men saare zamaanon men
Illumines all the worlds, illumines all times

مولا تیرا نور
maula tera noor
Master, Your light

مولا تیرا نور
maula tera noor
Master, Your light

سارے جہانوں میں، سارے زمانوں میں
saare jahaanon men saare zamaanon men
Illumines all the worlds, illumines all times

اول سے پہلے، آخر کے بعد
awwal se pahle aakhir ke baa‘d
Before the beginning, and after the end

باطن کے اندر، ظاہر کے بعد
baatin ke andar zaahir ke baa‘d
Within the unapparent, beyond the apparent

اول سے پہلے، آخر کے بعد
awwal se pahle aakhir ke baa‘d
Before the beginning, and after the end

باطن کے اندر، ظاہر کے بعد
baatin ke andar zaahir ke baa‘d
Within the unapparent, beyond the apparent

جس کا ظہور روز ازل روز نشور
jis ka zuhoor roz-i azal roz-i nushoor
The light which became apparent from pre-eternity to the Day of Resurrection

مولا تیرا نور
maula tera noor
Master, Your light

مولا تیرا نور
maula tera noor
Master, Your light

سارے جہانوں میں، سارے زمانوں میں
saare jahaanon men saare zamaanon men
Illumines all the worlds, illumines all times

مولا تیرا نور
maula tera noor
Master, Your light

مولا تیرا نور
maula tera noor
Master, Your light

سارے جہانوں میں، سارے زمانوں میں
saare jahaanon men saare zamaanon men
Illumines all the worlds, illumines all times

جلوہ تیرا دن رین میں
jalwah tera din rain men
You are manifested in the day and night

طرفین میں، قوسین میں
tarfain men qausain men
All around, high and low

جلوہ تیرا دن رین میں
jalwah tera din rain men
You are manifested in the day and night

طرفین میں، قوسین میں
tarfain men qausain men
All around, high and low

تیری طلب ہر نین میں
teri talab har nain men
Everyone’s gaze yearns for you

روشن کرے جو کوہِ طور
raushan kare jo koh-i toor
The light which lights up Mount Sinai

مولا تیرا نور
maula tera noor
Master, Your light

مولا تیرا نور
maula tera noor
Master, Your light

سارے جہانوں میں، سارے زمانوں میں
saare jahaanon men saare zamaanon men
Illumines all the worlds, illumines all times

مولا تیرا نور
maula tera noor
Master, Your light

مولا تیرا نور
maula tera noor
Master, Your light

سارے جہانوں میں، سارے زمانوں میں
saare jahaanon men saare zamaanon men
Illumines all the worlds, illumines all times

تابندہ تر شمس و قمر
taabindah-tar shams o qamar
Brighter sun and moon

گم نور میں شام و سحر
gum noor men shaam o sahar
Morning and evening are lost in light

چمکے شجر، چمکے ہجر
chamke shajar chamke hajar
The tree sparkles, the stone sparkles

تابندہ تر شمس و قمر
taabindah-tar shams o qamar
Brighter sun and moon

گم نور میں شام و سحر
gum noor men shaam o sahar
Morning and evening are lost in light

چمکے شجر، چمکے ہجر
chamke shajar chamke hajar
The tree sparkles, the stone sparkles

تابندہ تر شمس و قمر
taabindah-tar shams o qamar
Brighter sun and moon

گم نور میں شام و سحر
gum noor men shaam o sahar
Morning and evening are lost in light

چمکے شجر، چمکے ہجر
chamke shajar chamke hajar
The tree sparkles, the stone sparkles

آئے نظر نزدیک و دور
aaye nazar nazdeek o door
This light can be seen from near and far

مولا تیرا نور
maula tera noor
Master, Your Light

مولا تیرا نور
maula tera noor
Master, Your Light

مولا تیرا نور
maula tera noor
Master, Your Light

مولا تیرا نور
maula tera noor
Master, Your Light

بجھنے والی سب راتوں میں اپنا روپ دکھا دے گا
bhujne waali sab raaton men apna roop dikha de ga
This light will brighten up every dismal night

تاریکی کے طوفانوں میں کشتی پار لگا دے گا
taareeki ke toofaanon men kashti paar laga de ga
This light will steer our boat to the shore in dark storms

تو ہی ساحل، تو ہی منزل
tu hi saahil tu hi manzil
You are my shelter

تو ہی ہر دم ہے میرا
tu hi har dam hai mera
You alone are my support

تو ہی ہادی تو ہی رہبر
tu hi haadi tu hi rahbar
You are my guide

تو ہی محرم ہے میرا
tu hi mahram hai mera
You are the one who knows all my secrets

مولا تو ہے میرے ساتھ
maula tu hai mere saath
Master, you are with me

مولا تو ہے میرے ساتھ
maula tu hai mere saath
Master, you are with me

مولا تو ہے میرے ساتھ
maula tu hai mere saath
Master, you are with me

مولا تو ہے میرے ساتھ
maula tu hai mere saath
Master, you are with me

مولا تو ہے میرے ساتھ
maula tu hai mere saath
Master, you are with me

مولا تو ہے میرے ساتھ
maula tu hai mere saath
Master, you are with me

مولا تو ہے میرے ساتھ
maula tu hai mere saath
Master, you are with me

مولا تو ہے میرے ساتھ
maula tu hai mere saath
Master, you are with me

مولا تو ہے میرے ساتھ
maula tu hai mere saath
Master, you are with me

مولا تو ہے میرے ساتھ
maula tu hai mere saath
Master, you are with me

مولا تو ہے میرے ساتھ
maula tu hai mere saath
Master, you are with me

مولا تو ہے میرے ساتھ
maula tu hai mere saath
Master, you are with me

قسمت مری بدلے گا یہ اک دن ضرور
qismat miri badle ga yeh ik din zaroor
It will one day change my fate for the better

مولا تیرا نور
maula tera noor
Master, Your Light

مولا تیرا نور
maula tera noor
Master, Your light

مولا تیرا نور
maula tera noor
Master, Your light

سارے جہانوں میں، سارے زمانوں میں
saare jahaanon men saare zamaanon men
Illumines all the worlds, illumines all times

مولا تیرا نور
maula tera noor
Master, Your light

مولا تیرا نور
maula tera noor
Master, Your light

سارے جہانوں میں، سارے زمانوں میں
saare jahaanon men saare zamaanon men
Illumines all the worlds, illumines all times

تابندہ تر شمس و قمر
taabindah-tar shams o qamar
Brighter sun and moon

گم نور میں شام و سحر
gum noor men shaam o sahar
Morning and evening are lost in light

چمکے شجر، چمکے ہجر
chamke shajar chamke hajar
The tree sparkles, the stone sparkles

تابندہ تر شمس و قمر
taabindah-tar shams o qamar
Brighter sun and moon

گم نور میں شام و سحر
gum noor men shaam o sahar
Morning and evening are lost in light

چمکے شجر، چمکے ہجر
chamke shajar chamke hajar
The tree sparkles, the stone sparkles

تابندہ تر شمس و قمر
taabindah-tar shams o qamar
Brighter sun and moon

گم نور میں شام و سحر
gum noor men shaam o sahar
Morning and evening are lost in light

چمکے شجر، چمکے ہجر
chamke shajar chamke hajar
The tree sparkles, the stone sparkles

آئے نظر نزدیک و دور
aaye nazar nazdeek o door
This light can be seen from near and far

مولا تیرا نور
maula tera noor
Master, Your Light

مولا تیرا نور
maula tera noor
Master, Your Light

مولا تیرا نور
maula tera noor
Master, Your Light

مولا تیرا نور
maula tera noor
Master, Your Light

مولا تیرا نور
maula tera noor
Master, Your light

مولا تیرا نور
maula tera noor
Master, Your light

سارے جہانوں میں، سارے زمانوں میں
saare jahaanon men saare zamaanon men
Illumines all the worlds, illumines all times

مولا تیرا نور
maula tera noor
Master, Your light

مولا تیرا نور
maula tera noor
Master, Your light

سارے جہانوں میں، سارے زمانوں میں
saare jahaanon men saare zamaanon men
Illumines all the worlds, illumines all times

تابندہ تر شمس و قمر
taabindah-tar shams o qamar
Brighter sun and moon

گم نور میں شام و سحر
gum noor men shaam o sahar
Morning and evening are lost in light

چمکے شجر، چمکے ہجر
chamke shajar chamke hajar
The tree sparkles, the stone sparkles

تابندہ تر شمس و قمر
taabindah-tar shams o qamar
Brighter sun and moon

گم نور میں شام و سحر
gum noor men shaam o sahar
Morning and evening are lost in light

چمکے شجر، چمکے ہجر
chamke shajar chamke hajar
The tree sparkles, the stone sparkles

تابندہ تر شمس و قمر
taabindah-tar shams o qamar
Brighter sun and moon

گم نور میں شام و سحر
gum noor men shaam o sahar
Morning and evening are lost in light

چمکے شجر، چمکے ہجر
chamke shajar chamke hajar
The tree sparkles, the stone sparkles

آئے نظر نزدیک و دور
aaye nazar nazdeek o door
This light can be seen from near and far

مولا تیرا نور
maula tera noor
Master, Your Light

مولا تیرا نور
maula tera noor
Master, Your Light

مولا تیرا نور
maula tera noor
Master, Your Light

مولا تیرا نور
maula tera noor
Master, Your Light

مولا تیرا نور
maula tera noor
Master, Your Light

Did you find apk for android? You can find new Free Android Games and apps.
Comments
Loading...